ついにあした、、、、
親知らずをぬきます。。。。。。
以前からすこし奥歯が痛むなあーと思うことは
ときどきあったのですが歯医者嫌いなもので放っておきました笑
しかし先日、突然眠れなくなってしまうほどの痛みにおそわれ、
ついに決心しました。
つい最近親知らずを抜いたばかりの友人いわく
本当につらくて、当日はもちろん3日はまともにごはんが食べられないとのこと、、、、( ;∀;)
そこでふと、
親知らずって英語でなんていうのかな?と思い調べてみました笑
wisdom tooth
だそうです!
wisdomは(経験によって積み重ねられた)知恵や良識、賢さなどの意味があり、転じて年を重ねたもの、高齢者を表すことがあります。
(親知らずは大人になってからはえてくるもんね。なるほど。
てだれが年よりやねん。笑)
親知らずは人が成長して賢くなったことの象徴であることからwisdom toothというそう。
ちなみに日本語の親知らずの語源は一説によると
「赤ん坊の歯の生え始めと違い、多くの場合親元を離れてから生え始めるため、
親が歯の生え始めを知ることはないので、親知らずという名が付いた。」
とのこと。
なるほどーーーー。言ってる場合じゃないわ。あしたこわすぎる。。。。笑
0 件のコメント:
コメントを投稿